Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], En wederom zeg Ik u: [25]Het is lichter, dat een [26]kemel ga door het oog van een naald, dan dat een rijke inga in het Koninkrijk Gods. 25. Dit was een spreekwoord onder de Joden, waarmede zij de onmogelijkheid van enige zaken te kennen gaven. 26. Of, gelijk sommigen menen, een kabel.
Gebr. Grimm, De sprookjes van Grimm, [1984], 512 Het boertje in de Hemel (Das Bürle in Himmel). Dit exempel van de rijke man gaat natuurlijk terug op de bekende spreuk van het Nieuwe Testament, dat een kameel eerder door het oog van een naald kruipt, dan een rijke de hemel verwerft.